| старт |
Много проблем вызывают форс-мажорные оговорки контрактов. Главной из них является расширительное толкование обстоятельств непреодолимой силы. Кроме общеизвестных обстоятельств непреодолимой силы ( землетрясение, пожар, наводнение, авария, иное стихийное бедствие, эпидемия, военные действия, действия государственных органов) стороны включают в этот перечень такие обстоятельства как забастовки, отсутствие сырья, материалов, невыполнение обязательств по вине поставщиков продавца, отсутствие денежных средств у покупателя. Представляется, что такое понимание форс-мажорных обстоятельств неприемлемо, так как под ними обычно подразумеваются обстоятельства , предугодать наступление которых заранее было невозможно и которые нельзя преодалеть имеющимися в настоящее время техническими средствами. Нельзя не отметить и такое обстоятельство как то, что в подавляющем большинстве контрактов, заключаемых на территории бывшего СССР, не предусматривается обязанность информировать контрагента о наступлении этих обстоятельств и срок извещения. Крайне редко также упоминается об обязанности подтвердить наступление форс-мажорных обстоятельств справками из Торгово-Промышленных палат. Наиболее часто этот раздел контракта излагается следующим образом: "Продавец освобождается от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если оно явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы, а именно: производственная авария, стихийное бедствие, отсутствие сырья, материалов, забастовки, военные действия, запреты на поставку государственных органов". Представляется, что эта редакция раздела о форс-мажоре неприемлема, так как не соответствует стандартам,предъявляемым к международным договорам купли-продажи.
В отношении арбитражной оговорки по контрактам между партнерами, находящимися на территории СНГ и других государств - бывших республик СССР, можно отметить следующее: как правило, обе стороны настаивают на рассмотрении спора в Арбитраже на территории своего государства. Арбитражная оговорка, достаточно часто, формулируются примерно так: "Все споры имущественного характера разрешаются Арбитражным судом по месту нахождения "Поставщика". Нередко место нахождения арбитража вообще не указывается:"Спорные вопросы при исполнении договора разрешаются в установленном порядке арбитражными (хозяйственными) судами". Думается, что такая арбитражная оговорка в случае возникновения спора лишь только усложнит его. Встречаются и более удачные варианты: "Взаимоотношения сторон регулируются законодательством страны местонахождения ответчика. Споры по настоящему договору могут быть переданы на рассмотрение Хозяйственного Суда ... Республики после предарбитражного урегулирования спора в претензионном порядке".
Необходимо отметить, что существует Соглашение Государств СНГ " О порядке разрешения споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности" (1), которое определяет, что споры рассматриваются компетентным судом государства - участника СНГ в месте нахождения ответчика, либо в месте осуществления его промышленной, торговой, хозяйственной деятельности (ст.4 п.1). Здесь не определяется, что следует понимать под "компетентным судом государства"; на практике, большинство споров рассматриваются в арбитражах, это тоже отличает внешнеторговые контракты в пределах бывшего СССР от международных договоров купли-продажи за пределами наших стран - ведь споры по ним разрешают коммерческие арбитражные суды, специально созданные для этих целей. Представляется, что в процессе формирования Торгово-Промышленных палат на территории государств - членов СНГ и бывших республик СССР, споры по контрактам будут рассматриваться в таком же порядке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 стр.